2.4 C
New York
Wednesday, December 3, 2025

Everest o Chomolungma? ¿Denali o McKinley? ¿Qué hay en un nombre?


Este ensayo se publicó originalmente en septiembre de 2019. Si bien mucho ha cambiado en el período intermedio, en muchos sentidos estas palabras son aún más relevantes hoy que hace seis años. A la luz de la decisión del 20 de enero de Trump, de cambiar el nombre designado por el gobierno federal del pico más alto de América del Norte, Denali, a “Mount McKinley”, sintió un momento adecuado para volver a compartir.

-Wen Clarke, editor en basic


La palabra “Everest” inspira reconocimiento common y asombro, pero informa a un grupo de amigos de sus inminentes planes de acumular “Chomolungma” o “Sagarmatha”, y es possible que ganes miras en blanco.

Aunque la montaña más alta del mundo fue Chomolungma (“Diosa Madre del Mundo”) a los tibetanos, y Sagarmatha (“Peak of Heaven”) a la nepalés durante miles de años antes de que fuera proclamado Everest por la Royal Geographical Society en 1865, hoy, hoy, hoy, hoy, hoy, hoy, hoy, hoy, hoy, hoy, hoy, hoy, hoy, hoy, hoy, hoy, hoy,, hoy, hoy, hoy,, hoy, hoy,, hoy, hoy,, hoy, hoy,, hoy,, hoy, hoy,,, hoy, hoy,, hoy, hoy,,, hoy,, hoy, hoy,,, hoy,, hoy,,, hoy,, hoy,,, hoy. Gran parte del mundo conoce esta cumbre por su mango británico.

El propio George Everest se opuso al apodo; Priorizó los nombres nativos durante su mandato como topógrafo basic de Gran Bretaña en la India. El sucesivo topógrafo basic Andrew Waugh otorgó el apellido no dispuesto a su predecesor al máximo del mundo y escribió en una carta: “Me enseñaron mi respetado jefe y predecesor, el coronel Sir George Everest, para asignar a cada objeto geográfico su verdadera apelación native o nativa. Pero aquí hay una montaña, muy probablemente la más alta del mundo, sin ningún nombre native que podamos descubrir, cuya denominación nativa, si tiene alguna, no será muy possible. determinado antes de que se nos permita penetrar en Nepal “.

Tras “penetración” en el país montañoso con el que el Tíbet comparte el ápice del Himalaya, los topógrafos coloniales descubrieron que la montaña, de hecho, poseía denuncias nativas. Chomolungma es un núcleo de pensamiento espiritual para el pueblo de Sherpa y sospechaban de los primeros expedicionarios británicos: ¿los ansiosos europeos buscaban una montaña o minerales preciosos? Los exploradores a su vez estaban asombrados por el La falta de una palabra de la gente de Sherpa para la “cumbre”.

Chomolungma. CRÉDITO: Nick Taz

La gran elevación de la piedra caliza llamada Everest por cualquier otro nombre sería el más alto del mundo. Pero los nombres poseen el poder de la significación. El borrado de los nombres indígenas para las formaciones naturales populares desbasta la identidad cultural de los grupos nativos de los lugares que nombraron siglos antes de que los primeros agrimensores europeos etiqueten los puntos de referencia con los apellidos de sus compañeros.

Puede ser el apogeo de la vanidad humana sugerir que cierto nombre es el “actual” para cualquier formación pure; Después de todo, estas características formaron millones, a veces miles de millones de años antes de que existiera nuestra especie. Un ethos de humildad se refleja en muchos nombres indígenas para puntos de referencia, en oposición al estilo nomenclatural de dedicar picos a ciudadanos destacados.

Teniendo en cuenta el despojo histórico y contemporáneo de la tierra y el sustento de los pueblos indígenas por los estados-nación en todo el mundo, elevar los nombres indígenas al uso standard es una forma de explicar este legado de borrado. Los nombres llevan asociaciones, y en este sentido podemos fomentar una identidad indígena de nuestras formas de relieve pure en una sola palabra.

En los Estados Unidos, la disputa sobre el uso público de la tierra es inseparable de la soberanía indígena, ya que la mayoría de las tierras públicas son territorios tribales ancestrales. Los nombres de numerosas formaciones naturales Refleja esta realidad: el Gran Cañón period Ongtupqa (“Salt Canyon”) a sus habitantes de Hopi; Mount Washington de New Hampshire fue Agiocochook (“Hogar del Gran Espíritu”) por el pueblo de Abenaki native; El Monte Rainier period Tahoma o Takoma para las tribus de habla de la costa de Washington.

Denali. Crédito: Parque Nacional Denali

El pueblo de Koyukon Athabascan de Alaska ganó un pelea de alto perfil en 2015 Para restaurar el nombre Denali (“Gran” o “alto”), en lugar de “Mount McKinley”, al pico más alto del estado. Según Andrew Cowell, director del Centro de Estudios de Nativos Americanos e Indígenas de la Universidad de Colorado, regresar al nombre de Denali es “un compromiso renovado con la equidad en nuestra sociedad y una valoración de las contribuciones de los pueblos indígenas a la herencia nacional de Estados Unidos. “

Cowell también señala que si bien las disputas de esta naturaleza a menudo se caracterizan como “blancas vs. nativas”, el estado de Alaska ya había reinstalado “Denali” en documentos y registros oficiales. Fueron legisladores de Ohio quien se opusieron a la reversión; Lucharon para defender al apodo de McKinley en deferencia a William McKinley, 25º presidente de los Estados Unidos y un nativo de Ohio. Tan recientemente como 2018, los funcionarios gubernamentales de Ohio han solicitado al presidente Donald Trump que cambie el nombre oficial del pico a McKinley.

(Nota del editor: Como sabemos, esto ha ocurrido desde entonces.)

Cowell corta el núcleo de por qué etiquetamos: queremos que los nombres tengan sentido. “Creo que queremos que nuestros nombres de lugares estén conectados con la historia y la experiencia colectiva, y que deriven de ese native Historia y experiencia colectiva. En muchos casos, los nombres originales de los nativos americanos son la mejor expresión de ese superb “.

El mandato de McKinley como presidente durante la fiebre del oro en la “última frontera” de Estados Unidos y la defensa del estándar de oro para la moneda estadounidense llevó a un buscador a doblar la montaña “McKinley”. Después de su asesinato en 1901, un público de luto apoyó la dedicación del pico en su nombre. El gesto period noble, pero McKinley contribuyó poco a la historia native del área de Denali.

Cowell agrega que la nomenclatura euroamericana no es inapropiada en cada situación. Tomemos, por ejemplo, Mills Glacier del standard Parque Nacional Rocky Mountain de Colorado y el glaciar Grinnell del Parque Nacional Glacier de Montana. Los naturalistas Enos Mills y George Chicken Grinnell fueron fundamentales en la creación de los parques nacionales en los que son honrados por nombres de requisitos dedicados. Si bien las formaciones naturales pueden haber llevado alias indígenas establecidos, Mills y Grinnell obtuvieron el reconocimiento oficial al trabajar para proteger sus respectivos paisajes.

Parque Nacional Glaciar. CRÉDITO: Trey Ratcliff

A menudo olvidamos que los nombres oficiales de innumerables lugares estadounidenses se derivan de palabras indígenas, incluidas, por ejemplo, más de treinta estados, y principales ciudades como Chicago y Miami. Kentucky es un derivado de la palabra iroquoiana que significa “del campo”, y Dakota del Norte y del Sur son consecuencia del sioux dahkota (“amigo” o “aliado”).

La nomenclatura indígena impregna el paisaje estadounidense y llena el léxico estadounidense, pero las raíces de los nombres estatales a menudo se borran por el tiempo. Incluso si se popularizaran los nombres indígenas para montañas y otros puntos de referencia, ¿perderían eventualmente sus significados indígenas?

Cowell piensa que el proceso de nombres y significación es perpetuo: “Los nombres de lugares deben mantenerse vivos, como nombres vivos, significativos, por la comunidad, a veces la comunidad native, a veces la comunidad nacional”.

Depende de nosotros elevar el contexto. “Y a veces, la lucha para hacer un cambio de nombre significa que esos nuevos nombres tienen poder de permanencia”, continúa Cowell. “El lugar está ‘renovado’ en cierto sentido por un nuevo nombre y una nueva historia … profundiza (por lo tanto) nuestro conocimiento colectivo de la historia y ayuda (ing) nos reconectamos con las perspectivas locales”.

No hay una solución perfecta, y reconocer el nombre de un grupo indígena para un hito puede oscurecer a muchos otros. Por ejemplo, el sistema de nombres geográficos de EE. UU. Listas de 36 variantes de nombres nativos americanos para la montaña más alta de Alaska. Los nombres pueden no ser el destino, pero transmiten nuestras concepts del destino de un lugar apreciado. Think about el noticiero de la temporada del Everest del próximo año con “Sagarmatha” o “Chomolungma” en lugar de “Everest” en los titulares. Los nombres engenden historias. ¿Qué hay en un nombre? La historia de un lugar sagrado, una gente desplazada y un recuerdo que vale la pena recordar.

Related Articles

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Latest Articles